◄  Tehilim 14 – תהלים יד  ►
“Псалом о безумии атеизма” – 7 lines
La'menase'ah le'David amar nabal be'libo en Elohim hish'hitu hit'ibu alila en oseh tob
Псалом 14 (в христианской нумерации – 13).
Молитва составлена в предчувствии разрушения первого Храма и выражает надежду на его восстановление.
“Композиция”: Эту главу можно разделить на три части: 1. жалобы на падение нравов (ст. 1-3); 2. описание нравов злодеев (ст. 4-6); 3. надежда на возвращение пленников (ст. 7).
Безумное вероисповедание мира (ст. 1); его пагубное влияние на нравы (ст. 1-3); склонность грешников к тирании (ст. 4); их страхи (ст. 5); насмешки над праведными (ст. 6); молитва о явлении Господа на радость святого народа.
Теилим 14:vk.com/wall-141103832_239(26/05/2021)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
(1) Управителю, от Давида.
Сказал негодный в сердце своём: Нет Б-га.
– Искажали, мерзкое совершали, никто не делает доброе.

(1) ЛА’МЭНАЦЭ’АХ ЛЭ’ДАВИД
АМАР НАВАЛ БЭ’ЛИБО ЭН ЭЛОХИМ
ХИШ’ХИТУ ХИТ’ИВУ АЛИЛА ЭН ОСЭ ТОВ
  Сказал безумец: – Нету Бога,
а миром правит серебро!
И в самом деле, грешных много –
нет делающего добро.
(2) Господь с небес взирает на сынов Адама,
чтоб видеть, есть ли разумеющий, вопрошающий Б-га.

(2) АДОНАЙ МИ’ШАМАЙИМ ХИШКИФ АЛ БЭНЭ АДАМ
ЛИ’Р’ОТ ХА’ЙЭШ МАСКИЛ ДОРЭШ ЭТ ЭЛОХИМ
  Господь с небес глядит на землю,
на человеческих сынов:
кто, Божьему закону внемля,
к благим деяниям готов?
(3) Все уклонилось, вместе себя осквернили они,
никто не делает доброе, нет ни единого.

(3) ХА’КОЛ САР ЙАХДАВ НЭ’ЭЛАХУ
ЭН ОСЭ ТОВ ЭН ГАМ ЭХАД
  Все уклонились, все в ответе,
и непотребство так старо!
Ни одного на белом свете
нет делающего добро.
(4) Неужели не знали все, (кто) совершает неправое,
(кто) ест мой народ, (как) едят хлеб!
– Господа не призывали.

(4) ХА’ЛО ЙАДЭ’У КОЛ ПО’АЛЭ АВЭН
ОХЭЛЭ АМИ АХЭЛУ ЛЭХЭМ
АДОНАЙ ЛО КАРА’У
  Ведь знают: завтра, может статься,
ждёт их деянья Страшный Суд –
и всё-таки не вразумятся,
Всевышнего не призовут!
(5) Там проникнутся страхом,
ибо Б-г в роду праведном.

(5) ШАМ ПАХАДУ ФАХАД
КИ ЭЛОХИМ БЭ’ДОР ЦАДИК
 
(6) Совет бедного вы позорите,
ибо Господь – его укрытие.

(6) АЦАТ АНИ ТАВИШУ
КИ АДОНАЙ МАХСЭХУ
  И насмехаются над нищим,
своё лелея торжество,
когда твердит он, что Всевышний –
всё упование его.
(7) Он да явит с Циона спасение Исраэля!
Когда свершит Господь возвращение Своего народа,
возликует Йааков, возрадуется Исраэль.

(7) МИ ЙИТЭН МИ’ЦИЙОН ЙЭШУ’АТ ЙИСРАЭЛ
БЭ’ШУВ АДОНАЙ ШЭВУТ АМО
ЙАГЭЛ ЙААКОВ ЙИСМАХ ЙИСРАЭЛ
  Но будет – по Господню знаку
Сион спасёт пленённых нас,
и будет ликовать Яаков,
когда наступит день и час.
Tehilim 14 – Westminster Leningrad Codex Tehilim 14 – Aleppo Codex
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150