|
|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 |
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
(1)
Управителю, псалом от Давида.
(1) ЛА’МЭНАЦЭ’АХ МИЗМОР ЛЭ’ДАВИД |
||
(2) Счастлив призревающий скудного, – в день злополучия (гибели) избежать ему даст Господь! (2) АШРЭ МАСКИЛ ЭЛ ДАЛ БЭ’ЙОМ РА’А ЙЭМАЛЭТЭХУ АДОНАЙ |
Блажен, кто о нищем скорбит и в бедном приветствует друга: в час бедствия или недуга Всевышний ему пособит. |
|
(3) Господь да хранит его и животворит, и счастлив будет он на земле, – и не отдай его на произвол его врагам! (3) АДОНАЙ ЙИШМЭРЭХУ ВИ’ХАЙЭХУ ВЭ’УШАР БА’АРЭЦ ВЭ’АЛ ТИТЭНЭХУ БЭ’НЭФЭШ ОЙЭВАВ |
||
(4) Господь да поддержит его на одре болезни, – всё ложе его Ты повернул в недуге его. (4) АДОНАЙ ЙИС’АДЭНУ АЛ ЭРЭС ДЭВАЙ КОЛ МИШКАВО ХАФАХТА ВЭ’ХОЛЙО |
||
(5) Я сказал: Господи, помилуй меня, исцели мою душу, ибо я согрешил пред Тобою! (5) АНИ АМАРТИ АДОНАЙ ХОНЭНИ РЭФА’А НАФШИ КИ ХАТАТИ ЛАХ |
Смиренно под небом стою; заведомо грешен я, Боже, но верю, что Ты мне поможешь и душу излечишь мою. |
|
(6) Мои враги говорят обо мне злое: Когда ж он умрёт и пропадёт его имя?! (6) ОЙЭВАЙ ЙОМЭРУ РА ЛИ МАТАЙ ЙАМУТ ВЭ’АВАД ШЭМО |
Враги открывают свой рот, мне беды суля и болезни: – Когда его имя исчезнет? Когда, наконец, он умрёт? |
|
(7) И если повидать приходит, напрасное он говорит, его сердце в себе копит неправое, а выйдя наружу, он выскажет. (7) ВЭ’ИМ БА ЛИ’Р’ОТ ШАВ ЙЭДАБЭР ЛИБО ЙИКБОЦ АВЭН ЛО ЙЭЦЭ ЛА’ХУЦ ЙЭДАБЭР |
Приходит проведать меня мой преданный друг-ненавистник, и в тайно лелеемых мыслях он мне не подарит и дня. |
|
(8) Вместе шепчутся против меня все мои ненавистники, против меня помышляют мне злое: (8) ЙАХАД АЛАЙ ЙИТЛАХАШУ КОЛ СОНЭ’АЙ АЛАЙ ЙАХШЭВУ РА’А ЛИ |
Выходит он, как с похорон, и лжёт обо мне на подворье: |
|
(9) Нечто негодное пристало к нему, и, как лёг он, не поднимется больше! (9) ДЭВАР БЭЛИЙА’АЛ ЙАЦУК БО ВА’АШЭР ШАХАВ ЛО ЙОСИФ ЛА’КУМ |
– С неведомой лекарям хворью уже не поднимется он! |
|
(10) Даже муж, (что) в мире со мной, кому я доверялся, кто ест мой хлеб, занёс на меня пяту. (10) ГАМ ИШ ШЭЛОМИ АШЭР БАТАХТИ ВО ОХЭЛ ЛАХМИ ХИГДИЛ АЛАЙ АКЭВ |
И тот, с кем делил я еду, кому доверял я душою, – и тот, всё забыв, надо мною заносчиво поднял пяту. |
|
(11) Но Ты, Господи, помилуй меня и подними меня, и я им воздам. (11) ВЭ’АТА АДОНАЙ ХОНЭНИ ВА’ХАКИМЭНИ ВА’АШАЛЭМА ЛАХЭМ |
Мой добрый Господь, помоги подняться в здоровье и силе, и те, кто мне зло сотворили, уплатят большие долги. |
|
(12) По тому буду знать, что благоволишь Ты ко мне, если не возликует мой враг надо мною. (12) БЭ’ЗОТ ЙАДАТИ КИ ХАФАЦТА БИ КИ ЛО ЙАРИ’А ОЙЭВИ АЛАЙ |
Узнаю, что Ты мне помог, коль враг предо мною повержен, |
|
(13) А я, в моей цельности Ты поддержал меня, и Ты поставишь меня пред Собою вовек. (13) ВА’АНИ БЭ’ТУМИ ТАМАХТА БИ ВА’ТАЦИВЭНИ ЛЭФАНЭХА ЛЭ’ОЛАМ |
а я пред лицом Твоим вечен; | |
(14) Благословен Господь, Б-г Исраэля, извечно и навек! Амен и амен! (14) БАРУХ АДОНАЙ ЭЛОХЭ ЙИСРАЭЛ МЭ’ХА’ОЛАМ ВЭ’АД ХА’ОЛАМ АМЭН ВЭ’АМЭН |
будь славен, Израилев Бог! |
Tehilim 41 – Westminster Leningrad Codex | ˄ Наверх ˄ |
Tehilim 41 – Aleppo Codex |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 |
61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 |
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 |
|
![]() |
![]() |