◄  Tehilim 96 – תהלים צו  ►
“Новая песнь” – 13 lines
Shiru l'Adonai shir hadash shiru l'Adonai kol ha'aretz
Псалом 96 (в христианской нумерации – 95).
Гимн о власти Всевышнего над всей землёю и всеми народами. О временах, когда скажет человек ближнему своему: “Будем петь песнь Всевышнему”. Этот псалом – вариация на тему песни Давида (Хроники I, 17) при вносе Ковчега Завета в Иерусалим, но там это частная песнь Давида, а здесь она переделана так, что стала подходить всем (Абарбанель).
Этот псалом Давил составил тогда, когда он доставлял ковчег из дома Овед-Эдома в град Давида. Тогда же был составлен псалом “Благодарите Господа” [105, 1] с небольшими различиями между ними. Итак, “новая песнь” посвящена собранию изгнанников, которые воспоют Господу новую песнь.
“Композиция”: Эту главу условно можно разделить на две части: 1. призыв ко всему миру петь новую песнь Господу и возвещать Его воцарение (стихи 1-10); 2. веселие мира пред Господом, идущим праведно судить мир (стихи 11-13).
Глава – повторение с незначительными изменениями: Повести лет (1 16:23-33) Диврей ѓайамим. Ряд перекличек с главой 29. Главы 95-100 представляют собой «сборник», который, по-видимому, читали во время празднеств.
Теилим 96:vk.com/wall-141103832_265(23/06/2021)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
(1) Пойте Господу новую песнь,
пойте Господу, все (на) земле!

(1) ШИРУ Л’АДОНАЙ ШИР ХАДАШ
ШИРУ Л’АДОНАЙ КОЛ ХА’АРЭЦ
  Воспойте Бога всей землёй, воспойте Бога в песне новой
(2) Пойте Господу, благословляйте Имя Его,
возвещайте изо дня в день Его спасение!

(2) ШИРУ Л’АДОНАЙ БАРЭХУ ШЭМО
БАСЭРУ МИ’ЙОМ ЛЭ’ЙОМ ЙЭШУ’АТО
  и возвещайте каждый день, чтобы земля была готовой
принять спасенье от Него, и всюду, где б они ни жили,
(3) Расскажите меж племён о Его славе,
меж всех народов – о Его чудесах!

(3) САПЭРУ ВА’ГОЙИМ КЭВОДО
БЭ’ХОЛ ХА’АМИМ НИФЛЭ’ОТАВ
  рассказывайте племенам о чудесах Его и силе.
(4) Ибо велик Господь и достохвален,
страшен Он превыше всех сильных,

(4) КИ ГАДОЛ АДОНАЙ У’МХУЛАЛ МЭ’ОД
НОРА ХУ АЛ КОЛ ЭЛОХИМ
  Ибо велик Всевышний наш, похвал достоин беспредельных;
Господь страшнее всех богов, тех истуканов рукодельных:
(5) Ибо все боги народов – божки,
а Господь небеса создал.

(5) КИ КОЛ ЭЛОХЭ ХА’АМИМ ЭЛИЛИМ
В’АДОНАЙ ШАМАЙИМ АСА
  всего лишь идолы они, языческие боги эти,
Господь же создал небеса, и нас, людей, и всё на свете.
(6) Великолепье и блеск перед Ним,
мощь и краса в Его Святилище.

(6) ХОД ВЭ’ХАДАР ЛЭФАНАВ
ОЗ ВЭ’ТИФ’ЭРЭТ БЭ’МИКДАШО
 
(7) Воздайте Господу, семейства народов,
воздайте Господу славу и мощь,

(7) ХАВУ Л’АДОНАЙ МИШПЭХОТ АМИМ
ХАВУ Л’АДОНАЙ КАВОД ВА’ОЗ
  Воздайте ж Богу, племена, хвалу и честь Ему воздайте;
(8) Воздайте Господу славу Его Имени!
Несите дар и придите в Его дворы,

(8) ХАВУ Л’АДОНАЙ КЭВОД ШЭМО
СЭ’У МИНХА У’ВО’У ЛЭ’ХАЦРОТАВ
  идите во дворы Его, дары несите, припадайте
(9) Простритесь пред Господом в блеске Святыни,
трепещите пред Ним, все (на) земле!

(9) ХИШТАХАВУ Л’АДОНАЙ БЭ’ХАДРАТ КОДЭШ
ХИЛУ МИПАНАВ КОЛ ХА’АРЭЦ
  к Его престолу, поклонясь, и трепещите, припадая:
(10) Скажите меж племён: Господь воцарился,
также утвердилась вселенная, не пошатнётся,
Он судил народы по прямоте.

(10) ИМРУ ВА’ГОЙИМ АДОНАЙ МАЛАХ
АФ ТИКОН ТЭВЭЛ БАЛ ТИМОТ
ЙАДИН АМИМ БЭ’МЭШАРИМ
  Всевышний царствует – тверда Его над миром власть святая!
(11) Да возрадуются небеса и восторжествует земля,
возгремит море и (что) его наполняет,

(11) ЙИСМЭХУ ХА’ШАМАЙИМ ВЭ’ТАГЭЛ ХА’АРЭЦ
ЙИР’АМ ХА’ЙАМ У’МЛО’О
  Возвеселятся небеса, и вся земля восторжествует.
И море рокотом своим, и всё, что в море существует,
(12) Возвеселится поле и всё, что на нём,
тогда возликуют все деревья лесные,

(12) ЙА’АЛОЗ САДАЙ ВЭ’ХОЛ АШЭР БО
АЗ ЙЭРАНЭНУ КОЛ АЦЭ ЙА’АР
  и поле с тем, что есть на нём, и все деревья из дубравы –
ликует всё перед лицом Его величия и славы.
(13) Пред Господом, ибо Он пришёл,
ибо Он пришёл судить землю:
Он судит вселенную справедливостью,
а народы – Своей верностью.

(13) ЛИФНЭ АДОНАЙ КИ ВА
КИ ВА ЛИ’ШПОТ ХА’АРЭЦ
ЙИШПОТ ТЭВЭЛ БЭ’ЦЭДЭК
ВЭ’АМИМ БЭ’ЭМУНАТО
  Возрадуется всё вокруг – земля, и небеса, и воды:
ибо Господь идёт судить, Господь идёт судить народы.
Он ради истины святой, добра и праведности ради
идёт вселенную судить по справедливости и правде.
Tehilim 96 – Westminster Leningrad Codex Tehilim 96 – Aleppo Codex
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150