◄ 
22:02
 ►
2. Eli Eli lama azabtani rahok mi'shu'ati dibreh sha'agati
אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי רָחֹוק מִישׁוּעָתִי דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִי׃
(2) Б-же мой, Б-же мой, почему Ты покинул меня, далек от спасения моего (при) словах моего вопля?
ב אלי אלי למה עזבתני רחוק מישועתי דברי שאגתי
toldot.ru/limud/library/ktuvim/tehilim
рав Ицхак Зильбер
СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
(2) Б-г мой! Б-г мой! Зачем Ты оставил меня, далек Ты от спасения моего, (от) вопля моего. Б-г мой! 2 Б-г мой! Б-г мой! Почему Ты покинул меня? Далек [Ты] от [того, чтобы] спасти меня, [услышать] мой вопль. 2_21 Боже мой! Боже мой! [внемли мне] для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.
Psalm 22:02 – interpretation: vk.com/tehilim
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150