◄ 
56:07
 ►
7. Yaguru yisponu hema akebai yishmoru ka'asher kivu nafshi
יָגוּרוּ [יַצְפִּינוּ כ] (יִצְפֹּונוּ ק) הֵמָּה עֲקֵבַי יִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁר קִוּוּ נַפְשִׁי׃
(7) Соберутся, затаятся (в засаде) они, пяты мои сторожат, надеясь душу мою (поймать).
ז יגורו יצפינו (יצפונו)--המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי
toldot.ru/limud/library/ktuvim/tehilim
ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД
Источник: Фрима Гурфинкель
СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
(7) Собираются, притаиваются они, стерегут стопы мои. Как они рассчитывали на душу мою! (7) Соберутся, затаятся (в засаде) они, пяты мои сторожат, надеясь душу мою (поймать). 7_55 собираются, притаиваются, наблюдают за моими пятами, чтобы уловить душу мою.
Psalm 56:07 – interpretation: vk.com/tehilim
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150