1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
◄ 
6:05
 ►
5. Shuba Adonai halesa nafshi hoshi'eni lema'an hasdecha.
שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה חַלְּצָ֣ה נַפְשִׁ֑י הֹ֝ושִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃
(5) Возвратись, Господи, вызволи душу мою, спаси меня Твоей милости ради!
ה שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך
toldot.ru/limud/library/ktuvim/tehilim
рав Ицхак Зильбер
СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
(5) Вернись, Г-споди, спаси душу мою, избавь меня ради милости Твоей. 5 Вернись, Г-сподь, спаси мою душу, избавь меня во имя Твоего милосердия. 5_6 Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей,
Psalm 6:05 – interpretation: 1. Кимхи, Давид (РаДаК) 2. Чарльз Сперджен
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150